Autor: Daniel Pinchbeck, Sophia Rokhlin
Tłumaczenie: Maciej Lorenc
Ilość stron: 352
ISBN 978-83-60685-51-8
Ayahuasca to święty psychoaktywny napój przygotowywany z południowoamerykańskich pnączy i liści krzewów. Rdzenne społeczności w Amazonii od dawna używają go w celach rytualnych, ale w ostatnim czasie cieszy się rosnącym zainteresowaniem na całym świecie jako potężne narzędzie osobistej transformacji, a coraz więcej ludzi z Zachodu sięga po niego z intencją lepszego poznania siebie, aby doświadczyć uzdrowienia albo odzyskać połączenie ze światem przyrody.
Jeszcze do niedawna ayahuasca była mało znana, lecz obecnie stanowi jeden z najważniejszych elementów ogólnoświatowego renesansu psychodelicznego. Dlaczego? W niniejszej książce Daniel Pinchbeck i Sophia Rokhlin zgłębiają kulturowe i historyczne pochodzenie tego wywaru, rozważając rolę szamana lub curandero w kulturze amazońskiej i kulturze zachodniej. Analizują zaskakujący proces rozprzestrzeniania się ayahuaski po całym świecie, a także jej obecny status prawny i najnowsze badania naukowe dotyczące jej właściwości. Uważnie przyglądają się temu, jak współcześni ludzie postrzegają ten wywar i jak z niego korzystają.
W jaki sposób ayahuasca wpływa na naszą kulturę? Czy stanowi antidotum na problemy konsumpcyjnych społeczeństw zachodnich? Pinchbeck i Rokhlin pochylają się nad ekonomicznym, społecznym, politycznym i ekologicznym wpływem tego wywaru na mieszkańców Amazonii i innych części zglobalizowanego świata. Dokąd może zaprowadzić ludzkość coraz większa popularność tajemniczego indiańskiego lekarstwa?
Gdy rośliny śnią to lektura obowiązkowa dla każdej osoby zainteresowanej trwającym właśnie renesansem badań nad psychodelikami, dodająca do niego cenny, antropologiczny kontekst. Jest jednocześnie najobszerniejszą i najbardziej wyczerpującą obecnie pozycją na temat ayahuaski na polskim rynku.
Autor: Aldous Huxley Tłumaczenie: Marta Mikita Ilość stron: 144 ISBN 978-83-60685-15-0
Autor: Albert Hofmann Tłumaczenie: Krzysztof Lewandowski Ilość stron: 228 ISBN 978-83-60685-26-6
Autor: Aldous Huxley Tłumaczenie: Sławomir Jerzy Białostocki Ilość stron: 424 ISBN 978-83-60685-29-7
Autor: Dr James Fadiman Tłumaczenie: Maciej Lorenc Ilość stron: 472 ISBN 978-83-60685-36-5
Autor: Torsten Passie Tłumaczenie: Maciej Lorenc Ilość stron: 232 ISBN 978-83-60685-50-1
Autor: Dr Julie Holland Tłumaczenie: Maciej Lorenc Ilość stron: 304 ISBN 978-83-60685-55-6
Autor: Bita Moghaddam Tłumaczenie: Maciej Lorenc Ilość stron: 152 ISBN 978-83-60685-60-0 UWAGA! Przedsprzedaż!!! Książki fizycznie dotrą do nas 20 grudnia, wtedy też niezwłocznie będziemy je wysyłać :)